Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Anglų - déclaration de litige
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
déclaration de litige
Tekstas
Pateikta
plouf
Originalo kalba: Prancūzų
Bonjour,
Je pars pour un mois comme prévu, je n'ai toujours pas votre paiement ,j'ai déclaré un litige pour objet non payé.
Pavadinimas
Statement of litigations.
Vertimas
Anglų
Išvertė
gamine
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Good morning.
I'm leaving for one month as planned. I haven't received your payment yet so I have set a claim for unpaid debt.
Validated by
lilian canale
- 5 gegužė 2009 18:48