Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Turkų - To sentindo muita saúdade volta pra mim.Eu te amo
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Pavadinimas
To sentindo muita saúdade volta pra mim.Eu te amo
Tekstas
Pateikta
LinguaticMan
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Estou sentindo muita saudade, volta para mim. Eu te amo.
Pastabos apie vertimą
eua
Text corrected. Before:
"To sentindo muita saúdade volta pra mim.Eu te amo"
Pavadinimas
Seni çok özlüyorum, dön bana. Seni seviyorum.
Vertimas
Turkų
Išvertė
fikomix
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Seni çok özlüyorum, dön bana. Seni seviyorum.
Validated by
handyy
- 16 liepa 2009 01:03