Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Bulgarų-Anglų - Уважаеми гоÑподине, ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð° ни информирате за...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Уважаеми гоÑподине, ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð° ни информирате за...
Tekstas
Pateikta
MPD65
Originalo kalba: Bulgarų
Уважаеми гоÑподине,
ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð° ни изпратите вашите Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° дългоÑрочна поддръжка и ремонт на климатична ÑиÑтема.
Pastabos apie vertimą
абонаменнтно дългоÑрочно поддържане
Pavadinimas
Dear Sir. Please inform us about...
Vertimas
Anglų
Išvertė
ViaLuminosa
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Dear Sir.
Please send us your offer for long-term maintenance and service of the air-conditioning system.
Validated by
lilian canale
- 13 rugpjūtis 2009 10:35