Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Prancūzų - Connect a garden arrangement concept with a project...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: RumunųAnglųPrancūzų

Pavadinimas
Connect a garden arrangement concept with a project...
Tekstas
Pateikta Francky5591
Originalo kalba: Anglų Išvertė laura1638

Combination of a garden layout with a pool and a terrace design.

Short presentation and introduction. Going over the agenda and a short narrative of the preliminary discussions with the client.
The garden space is not very big and according to her opinion the arrangement should be done with small sized plants.
She wants a modern approach of the arrangement - ornamental grass for the terrace.
She likes the idea of the architectural concept to slightly cover the terrace area in Brisoleil style.

Pavadinimas
Combinaison d'un aménagement de jardin avec piscine et terrasse.
Vertimas
Prancūzų

Išvertė hanternoz
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų

Combinaison d'un aménagement de jardin avec piscine et terrasse.

Présentation brève et introduction. Avancement sur l'agenda et un court résumé des discussions préalables avec la cliente.
L'espace de jardin n'est pas très grand et, à son avis, doit être aménagé avec des plantations de petite taille.
Elle souhaite une approche moderne de l'aménagement - plante d'ornement pour la terrasse.
Elle aime l'idée du concept architectural de couvrir légèrement la surface de la terrasse dans le style Brisoleil.
Validated by Francky5591 - 17 rugpjūtis 2009 21:18