Vertimas - Islandų-Danų - það er þetta með þolinmæðina à ættinni ;)Esamas statusas Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:  
Kategorija Pokalbiai - Kompiuteriai / Internetas  Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. | það er þetta með þolinmæðina à ættinni ;) | | Originalo kalba: Islandų
það er þetta með þolinmæðina à ættinni ;) |
|
| sÃ¥dan er det med tÃ¥lmodighed | VertimasDanų Išvertė wkn | Kalba, į kurią verčiama: Danų
sådan er det med tålmodighed i familien ;) | | Thanks to Bamsa for bridging |
|
|