Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Albanų - Hi Darling. I'm sure that everything will be...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Šnekamoji kalba - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Hi Darling. I'm sure that everything will be...
Tekstas
Pateikta
iluvmilka
Originalo kalba: Anglų
Hi Darling. I'm sure that everything will be fine. Don't worry Honey, im with you at all times even though you're so far away from me.
Pastabos apie vertimą
Well ... basically thats what i need to tell somebody who is in trouble now and i just want to comfort him.
Pavadinimas
Përshëndetje e dashur. Jam i sigurt se gjithçka do të jetë
Vertimas
Albanų
Išvertė
liria
Kalba, į kurią verčiama: Albanų
Përshëndetje e dashur. Jam i sigurt se gjithçka do të jetë në rregull.Mos u mërzit zemër, unë jam vazhdimisht me ty edhe kur ti je kaq lar meje.
Validated by
bamberbi
- 6 spalis 2009 16:56