Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Bulgarų-Ukrainiečių - Ркак Ñамо обичам цирк - както обичам Ñиньото море...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Paaiškinimai - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Ркак Ñамо обичам цирк - както обичам Ñиньото море...
Tekstas
Pateikta
documentacia
Originalo kalba: Bulgarų
Ркак Ñамо обичам цирк! Както обичам Ñиньото море в бездънните очи на моÑта първа и още незабравена любов...
Pavadinimas
Ð Ñк Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ цирк - так, Ñк люблю Ñинє море...
Vertimas
Ukrainiečių
Išvertė
Keyko
Kalba, į kurią verčiama: Ukrainiečių
Ð Ñк Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ цирк! Так, Ñк люблю Ñинє море в бездонних очах мого першого Ñ– незабутнього коханнÑ...
Validated by
ramarren
- 13 gruodis 2011 12:29