Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Rusų-Suomių - Роман ИС Тургенева "ДворÑнÑкое гнездо" был...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Beletristika / Apysaka - Kultūra
Pavadinimas
Роман ИС Тургенева "ДворÑнÑкое гнездо" был...
Tekstas
Pateikta
reklaman
Originalo kalba: Rusų
Роман И.С Тургенева "ДворÑнÑкое гнездо" был опубликован в ÑнварÑком номере журнала "Современник" в 1859 году, Ñ…Ð¾Ñ‚Ñ Ð±Ñ‹Ð» задуман автором ещё в 1856 году, когда Тургенев жил в Риме.
Pavadinimas
Роман ИС Тургенева "ДворÑнÑкое гнездо" был..
Vertimas
Suomių
Išvertė
soitim
Kalba, į kurią verčiama: Suomių
I. S. Turgenevin romaani "Aatelispesä" julkaistiin "Sovremennik"-lehden tammikuun numerossa vuonna 1859, vaikka kirjailija oli mielessään laatinut sen jo vuonna 1856, kun hän asui Roomassa.
Validated by
Donna22
- 2 sausis 2012 23:59