Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Graikų - 26 Kasım - 1 Aralık tarihleri arasinda resmi...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Verslas / Darbas
Pavadinimas
26 Kasım - 1 Aralık tarihleri arasinda resmi...
Tekstas
Pateikta
ngaladriel
Originalo kalba: Turkų
26 Kasım - 1 Aralık tarihleri arasinda resmi tatil sebebiyle ofis ve ülke dışında olacağım.
Pavadinimas
Από 26 ÎοεμβÏίου Îως 1 ΔεκεμβÏίου θα απουσιάζω λόγω αÏγίας.
Vertimas
Graikų
Išvertė
User10
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
Λόγω επίσημης αÏγίας, κατά το διάστημα από 26 ÎοεμβÏίου Îως 1 ΔεκεμβÏίου θα βÏίσκομαι εκτός γÏαφείου και εκτός χώÏας.
Validated by
User10
- 10 sausis 2010 15:12