Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Bulgarų - текÑÑ‚
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
текÑÑ‚
Tekstas
Pateikta
krasota
Originalo kalba: Turkų
ins gelicem ama bence gene yanliz gelicem gelince konusuruz ins
Pavadinimas
ÐадÑвам Ñе да дойда
Vertimas
Bulgarų
Išvertė
alori
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų
ÐадÑвам Ñе да дойда, ама Ñпоред мен, пак ще Ñъм Ñама. Като дойда, ще поговорим.
Validated by
ViaLuminosa
- 3 birželis 2010 09:23
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
2 birželis 2010 19:54
karma77
Žinučių kiekis: 12
ÐадÑвам Ñе да дойда,ама Ñпоред мен Ð¿Ð°Ñ Ñ‰Ðµ Ñъм Ñама.Като дойда ще поговорим