Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Anglų - Do not wait for your ship to come in, swim out to...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Do not wait for your ship to come in, swim out to...
Tekstas vertimui
Pateikta
josber26
Originalo kalba: Anglų
Do not wait for your ship to come in, swim out to it.
Pastabos apie vertimą
Oversettes til hebraisk
Patvirtino
Francky5591
- 27 liepa 2010 01:02
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
27 liepa 2010 00:41
gamine
Žinučių kiekis: 4611
Thhink we should put an fll stop and a cap.:
Do not wait for your ship to come in. Swim out to it.
27 liepa 2010 01:04
Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Thanks Lene!
27 liepa 2010 09:09
josber26
Žinučių kiekis: 1
how long is it gonna take to get it finish?