Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Ispanų - esame di spagnolo
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys - Mokslas
Pavadinimas
esame di spagnolo
Tekstas
Pateikta
carla82
Originalo kalba: Italų
"Pensi di essere un magnate dell'industria discografica?" si diceva "allora presentati come un magnate"
Pavadinimas
examen de español
Vertimas
Ispanų
Išvertė
ascacchi
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
"¿Piensas en ser un magnate de la industria discográfica?" si decÃa "entonces preséntate como un magnate"
Pastabos apie vertimą
magnate si pronuncia maGH-Nate e non magnate come in italiano
Validated by
lilian canale
- 4 liepa 2008 05:02