Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Portugalų (Brazilija) - mamma e papà ....
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas - Vaikai ir paaugliai
Pavadinimas
mamma e papà ....
Tekstas
Pateikta
tati70
Originalo kalba: Italų
mamma e papà ti aspettano a braccia aperte e non vedono l'ora di poterti abbracciare. un bacio
Pavadinimas
Mamãe e papai te esperam de braços abertos e não vêem a hora de poder te abraçar. Beijos
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
alexfatt
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
Mamãe e papai te esperam de braços abertos e não vêem a hora de poder te abraçar. Beijos
Validated by
lilian canale
- 5 balandis 2011 22:32