Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Lietuvių-Anglų - Norejau palinketi gero vakaro ir saldaus miego!...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas - Kasdienis gyvenimas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Norejau palinketi gero vakaro ir saldaus miego!...
Tekstas
Pateikta
smriti161
Originalo kalba: Lietuvių
Norejau palinketi gero vakaro ir saldaus miego! Tikiuosi rytoj jau nieko nebeskaudes ir bus nuostabi diena.
Pavadinimas
I wanted to wish you a nice evening and a sweet sleep!..
Vertimas
Anglų
Išvertė
jolitaja2
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I wanted to wish you a nice evening and a sweet sleep! I hope tomorrow there will be no pain and the day will be wonderful.
Validated by
lilian canale
- 7 sausis 2012 13:09