Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Danų-Portugalų (Brazilija) - Lær mig at kende, og se, hvem jeg er (: ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųPortugalų (Brazilija)ItalųLotynų

Pavadinimas
Lær mig at kende, og se, hvem jeg er (: ...
Tekstas
Pateikta Himmelhunden
Originalo kalba: Danų

Lær mig at kende, og se, hvem jeg er (:
Er ikke en skuespiller, men en person i virkelighedens spillefilm blandt andre..
Pastabos apie vertimą
Bridge by Bamsa:
"Learn to know me and see who I am.
I am not an actor, but a person in the real life movie, among others."

Pavadinimas
Aprenda a me conhecer ...
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Aprenda a me conhecer e veja quem sou.
Não sou um ator senão uma pessoa no filme da vida real, entre outros.
Pastabos apie vertimą
Bridge by Bamsa:
"Learn to know me and see who I am.
I am not an actor, but a person in the real life movie, among others."
Thanks.
Validated by lilian canale - 11 sausis 2012 22:42