Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Bulgarų - I am happy that you have.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
I am happy that you have.
Tekstas
Pateikta
dana12
Originalo kalba: Anglų
I am happy that you have.
Pavadinimas
ЩаÑтлив/а Ñъм, че Ñи...
Vertimas
Bulgarų
Išvertė
ViaLuminosa
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų
ЩаÑтлив/а Ñъм, че Ñи...
Pastabos apie vertimą
Изречението има ÑмиÑъл Ñамо в контекÑÑ‚, тъй като Ñтава дума за дейÑтвие, което е Ñпоменато в по-предно изречение. Ðай-общо е нещо от Ñорта "радвам Ñе, че Ñи (го) направил/а", а какво точно - това ти знаеш...:-) Via Luminosa
Validated by
ViaLuminosa
- 19 kovas 2012 22:23