Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Vokiečių-Serbų - Ist für meine serbische Freundin
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Ist für meine serbische Freundin
Tekstas
Pateikta
DarkSanctuary
Originalo kalba: Vokiečių
Ich liebe dich mein herz und freue mich dich bald in meine Arme schließen zu dürfen.
Pavadinimas
Za moju srpsku drugaricu
Vertimas
Serbų
Išvertė
teodorski
Kalba, į kurią verčiama: Serbų
Volim te, dušo moja, i radujem se što ću uskoro moći da te zagrlim.
Validated by
maki_sindja
- 14 spalis 2012 19:49