Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Turkų - eu estou disponÃvel agora se quiser pode me mandar
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
eu estou disponÃvel agora se quiser pode me mandar
Tekstas
Pateikta
bkahraman1978
Originalo kalba: Portugalų
eu estou disponÃvel agora se quiser pode me mandar
Pavadinimas
Åžimdi musaitim,..
Vertimas
Turkų
Išvertė
FIGEN KIRCI
Kalba, į kurią verčiama: Turkų
Şimdi müsaitim, eğer istersen onu bana yollayabilirsin.
Pastabos apie vertimą
Via bridge by Sweet Dreams:
"I'm available right now, you can send it to me if you want."
Validated by
44hazal44
- 14 vasaris 2014 21:12