Vertimas - Ispanų-Anglų - reseña 3Esamas statusas Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ![Ispanų](../images/lang/btnflag_es.gif)
Kategorija Literatūra - Kultūra | | | Originalo kalba: Ispanų
En la historia se observa el proceso de creación del autor. Es una obra dirigida a quienes les gusta leer y se dejan absorber por la lectura, porque deja mucha imaginación, y hay muchas cosas que se intuyen. | | |
|
![](../images/caution.gif) Dėmesio, šio vertimo dar neperžiūrėjo ir nepatvirtino ekspertas, taigi, vertimas gali būti klaidingas! | | | Kalba, į kurią verčiama: Anglų
In the story you can observe the creative process of the author. It is a work aimed at those who like to be absorbed by the text they read because it engages the imagination and intuition. |
|
23 gegužė 2016 17:03
Paskutinės žinutės | | | | | 16 gegužė 2016 15:41 | | | The story reflects the creative process of the author. This work is directed to those who enjoy reading and allow themselves to be consumed by the story because it leaves much to the imagination and there are elements left to intuition. | | | 16 gegužė 2016 21:50 | | | Thanks for the translation! Please go to the translate buttom and copy this same text, you'll win points for your translations. |
|
|