Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - Merhaba. Sizinle tanıştığıma çok memnun oldum....
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
Merhaba. Sizinle tanıştığıma çok memnun oldum....
Tekstas
Pateikta
vkapkac
Originalo kalba: Turkų
Merhaba.
Sizinle tanıştığıma çok memnun oldum.
Hem siz hem Barselona çok güzelsiniz.
Pastabos apie vertimą
Bu yazdığım şeyler, Barselona'ya indiğimde beni karşılayacak olan bir bayana yapmak istediğim jestle ilgili bir metin.
Pavadinimas
Hello
Vertimas
Anglų
Išvertė
dyildiz77
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Hello,
It is so nice to meet you.
Both you and Barcelona are so beautiful.
Validated by
Chantal
- 27 lapkritis 2006 14:36