Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Arabų - I will be the king...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
I will be the king...
Tekstas
Pateikta
ש×די
Originalo kalba: Anglų
working weman
Pastabos apie vertimą
working weman
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Pavadinimas
Ø³Ø£ØµØ¨Ø Ù…Ù„ÙƒØ§Ù‹
Vertimas
Arabų
Išvertė
Nobody
Kalba, į kurią verčiama: Arabų
مرأة عاملة
Pastabos apie vertimą
Assuming it's "woman." If it isn't, then:
ويمان عامل
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Validated by
pias
- 18 gruodis 2010 16:02