Con il prodigy è necessario collegare i punti j e k per l'utilizzo del fix che spegne la console in caso di blocchi. Vi ricordo che sulle consoli non è indispensabile installare il fix diodi.
Pastabos apie vertimą
Texten handlar om nån installation av ett spel (prodigy?)
With the prodigy it is necessary to connect the points "j "and "k "to use the fix, which switches off the console when there is a block. I remind you it is not essential to install the stationary diode.
Pastabos apie vertimą
"switches"off? "switchsoff"? or "to use the fix that switch(e)s off the console"? (Tell to Francky)
(chiamare alla memoria altrui) to remind: questo mi ricorda che..., this reminds me that...; ricordami che devo dargli due libri, remind me that I must give him two books; ricordami di comperare dei fiori, remind me to buy some flowers; si ricorda ai passeggeri che..., passengers are reminded that...; ti ricorderò questo impegno, I shall remind you of this engagement; mi fu ricordata la mia promessa, I was reminded of my promise; tutto qui mi ricorda la mia giovinezza, everything here reminds me of my youth; il suo stile ricorda Pope, his style is reminiscent of Pope’s; il suo carattere mi ricorda quello del nonno, his personality reminds me of his grandfather; questa lapide ricorda le vittime della strage, this stone commemorates the victims of the massacre // ricordami a tuo fratello, remember me to your brother
As I wasn't sure for translation of "ricordare"
I had a look at "sapere.it" which is a good italian online dictionary (it is possible to register free for a couple of days there, and registering for a little bit longer is quite cheap as well)
and what I've found (above) is a copy-paste from meaning of "ricordare".
"fix"??
"diodo" = tubo elettronico a due elettrodi, capace di far passare un flusso di elettroni in una sola direzione. Usato come rivelatore nei circuiti radio, raddrizzatore di corrente alternata, è stato elemento fondamentale nello sviluppo dell'elettronica. (vocabolario)
Francky > Voici un excellent dictionnaire italien (tant unilingue que bilingue vers français et anglais):
http://www.garzantilinguistica.it/
Tu t'inscris gratuitement et ensuite, tu peux consulter quand tu veux.