Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Prancūzų - contrat à durée indeterminée.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųRumunųGraikų

Pavadinimas
contrat à durée indeterminée.
Tekstas vertimui
Pateikta le fournil du mitron
Originalo kalba: Prancūzų

contrat à durée indeterminée.
Pastabos apie vertimą
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Lien pour les diacritiques roumains si nécessaire
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser ces diacritiques si nécessaire sera rejetée.
Patvirtino Francky5591 - 15 vasaris 2007 12:18