Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - Dear Mr.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Dear Mr.
Tekstas
Pateikta
tulay.oktay
Originalo kalba: Turkų
size bırakmış olduğumuz dosya sadece bir ön calışmadır detaylarını Belek Kempinski The Dome geldiginizde mutlaka sizinle paylaşmak isterim.
Pavadinimas
Dear Mr. ...
Vertimas
Anglų
Išvertė
kafetzou
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
The file we left you is only the pre-work. I would definitely like to share the details with you when you come [to] Belek Kempinski The Dome.
Validated by
kafetzou
- 23 vasaris 2007 14:49