Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Portugalų (Brazilija) - seni cok seviyorum ne demek hadi tercume et...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
seni cok seviyorum ne demek hadi tercume et...
Tekstas
Pateikta
cfhanther
Originalo kalba: Turkų
seni cok seviyorum
ne demek hadi tercume et
arkadaşın
hadiiiiiiiii
bekliyorum
aşkımmmmmmmmm
Pavadinimas
Eu amo muito você
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
enailin
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
Eu amo muito você
Isso quer dizer ser traduzido para
Meu amigo(a)
Vamos lá
Estou esperando
Meu amor
Validated by
Borges
- 1 kovas 2007 12:23