Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Lietuvių - Corresponding-translation-translation
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pageidaujami vertimai:
Kategorija
Paaiškinimai - Kompiuteriai / Internetas
Pavadinimas
Corresponding-translation-translation
Tekstas
Pateikta
cucumis
Originalo kalba: Anglų
A similar translated title has been found in our database, please check the corresponding translation before going further; if it is a different translation, please change the title
Pavadinimas
Atitinkamas-vertimas-vertimas
Vertimas
Lietuvių
Išvertė
Dovile
Kalba, į kurią verčiama: Lietuvių
Mūsų duomenų bazėje rastas panašus vertimo pavadinimas, prašome patikrinkite atitinkamą vertimą prieš einant toliau; jeigu tai kitas vertimas, prašome pakeiskite pavadinimą
Pastabos apie vertimą
First sentence starts like "in our database found a similar title".
6 lapkritis 2005 10:49