Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Anglų - Sei l'amore della mia vita? Vorrei saperlo.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Šnekamoji kalba - Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Sei l'amore della mia vita? Vorrei saperlo.
Tekstas
Pateikta
...gece
Originalo kalba: Italų Išvertė
onurkayabasi
Sei l'amore della mia vita? Vorrei saperlo.
Pastabos apie vertimą
bu şekilde olması lazım
Pavadinimas
Are you the love of my life? I'd like to know it.
Vertimas
Anglų
Išvertė
nava91
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Are you the love of my life? I'd like to know it.
Validated by
kafetzou
- 22 gegužė 2007 05:09