Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Supaprastinta kinų-Anglų - 爱就一个å—;我就说一次.æˆ‘çˆ±ä½ .
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Meilė / Draugystė
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
爱就一个å—;我就说一次.æˆ‘çˆ±ä½ .
Tekstas
Pateikta
283303011
Originalo kalba: Supaprastinta kinų
爱就一个å—;我就说一次.æˆ‘çˆ±ä½ .
Pastabos apie vertimą
爱就一个å—;我就说一次.æˆ‘çˆ±ä½ .
Pavadinimas
Love is a word, I'll say it just once: I love you.
Vertimas
Anglų
Išvertė
huayun9527
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Love is a word, I'll say it just once: I love you.
Validated by
samanthalee
- 5 liepa 2007 03:59