Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Arabų - Liberdade. familia minha vida.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laisvas rašymas - Namai / Šeima
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Liberdade. familia minha vida.
Tekstas
Pateikta
Maria Helena
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)
Liberdade.
familia minha vida.
Pavadinimas
الØرية.
Vertimas
Arabų
Išvertė
elmota
Kalba, į kurią verčiama: Arabų
الØرية.
العائلة
Øياتي
Validated by
elmota
- 17 rugpjūtis 2007 07:21
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
16 rugpjūtis 2007 20:20
elmota
Žinučių kiekis: 744
can u bridge me this one?
CC:
casper tavernello
16 rugpjūtis 2007 20:22
casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
This person forgot the commas.
Freedom (liberdade)
Family (famÃlia)
My life (minha vida)