Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Lotynų - Glöm dina bekymmer, i morgon kommer nya.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Išsireiškimai
Pavadinimas
Glöm dina bekymmer, i morgon kommer nya.
Tekstas
Pateikta
pias
Originalo kalba: Švedų
Glöm dina bekymmer, i morgon kommer nya.
Pastabos apie vertimą
English-Uk
Pavadinimas
Obliviscere incommoda tua
Vertimas
Lotynų
Išvertė
jufie20
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Obliviscere incommoda tua, cras veniunt nova
Validated by
jufie20
- 16 spalis 2008 12:55
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
4 birželis 2008 23:21
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Pias,
Are you still interested in having this text translated into Latin or can the request be removed?
5 birželis 2008 13:40
pias
Žinučių kiekis: 8113
Remove it.