Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Supaprastinta kinų-Anglų - 我æ¨æ¶ˆé˜²å“¡
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
我æ¨æ¶ˆé˜²å“¡
Tekstas
Pateikta
ambrosia
Originalo kalba: Supaprastinta kinų
我æ¨æ¶ˆé˜²å“¡
Pavadinimas
I hate firemen
Vertimas
Anglų
Išvertė
tristangun
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
I hate firemen
Pastabos apie vertimą
or,
I hate fire-fighters
Validated by
IanMegill2
- 25 spalis 2007 04:15
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
24 spalis 2007 15:36
IanMegill2
Žinučių kiekis: 1671
Ha ha! This source text is not Japanese, it's
Chinese
!
CC:
cucumis