Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Portugalų (Brazilija) - nao entendi

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
nao entendi
Tekstas
Pateikta scheilards
Originalo kalba: Italų

ciao mago! tuto bene? mercoledi siamo a la festa de le maschere al dont worry,ti aspetiamo.saluti.

Pavadinimas
não entendi
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

olá mago! tudo bem? quarta-feira estaremos no baile de máscaras no "don't worry", esperamos por você. até mais.
Validated by casper tavernello - 30 spalis 2007 23:02