Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Liettua - No me mires asi R.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaSerbiaPuolaKiina (yksinkertaistettu)EsperantoTurkkiHepreaRanskaUnkariLiettuaArabia

Kategoria Ajatukset

Otsikko
No me mires asi R.
Teksti
Lähettäjä rigueoli
Alkuperäinen kieli: Espanja

No me mires asi R.
Huomioita käännöksestä
<male name abbrev.>

Otsikko
Nežiūrėk taip į mane, Rigoberto
Käännös
Liettua

Kääntäjä fiammara
Kohdekieli: Liettua

Nežiūrėk taip į mane, Rigoberto
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Dzuljeta - 24 Huhtikuu 2009 09:35