Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Latin-Engelsk - Etymologiarum sive Originum

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinEngelsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Etymologiarum sive Originum
Tekst
Tilmeldt af irini
Sprog, der skal oversættes fra: Latin

DE HAERESIBVS IVDAEORVM. [1] Iudaei confessores interpretantur. Multos enim ex his sequitur confessio, quos antea perfidia possidebat.
Bemærkninger til oversættelsen
Προερχεται απο το 8ο βιβλιο κεφαλαιο 4 του Etymologiarum sive originum του Ισιδωρου της Σεβιλλης

Titel
(Books of) Etymologies or the Beginnings
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Aneta B.
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

ABOUT JEWISH SECTS. [1] Confessors understand the penitents. Since the confession often concerns these people, who were previously entagled in betrayals.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 20 August 2009 15:27





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

24 Juli 2009 14:33

irini
Antal indlæg: 849
I found this translation and just put it here for your consideration. I mean it makes as much sense as anything the way I see it
It's from "The Etymologies of Isidore of Seville" by Stephen A Barney

"The name 'Jew' can be translated as 'confessor', for confession catches up with many of those whom wrong belief possessed earlier"

5 August 2009 15:56

Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Thank you, irini, for your info! Just seen it