Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Arabiska-Engelska - بدون كمال اننا لن نكون

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: ArabiskaEngelskaSpanska

Titel
بدون كمال اننا لن نكون
Text
Tillagd av doraemon8000
Källspråk: Arabiska

بدون كمال اننا لن نكون

Titel
Without perfection, we wouldn't exist
Översättning
Engelska

Översatt av Grimoire
Språket som det ska översättas till: Engelska

Without perfection, we wouldn't exist.
Anmärkningar avseende översättningen
perfection, wholeness. It is also possible that this is the name of a person - Kamal.
alternative: without perfection, we will not be.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 5 Februari 2009 02:55





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

27 Januari 2009 18:44

emaansaid
Antal inlägg: 17
لن يكون لنا وجود بدون الكمال.

27 Januari 2009 23:21

Grimoire
Antal inlägg: 42
أذن... هل الجملة الانجلزية صحيحة أم لا