Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Brasiliansk portugisiska - Sevgili olalım mı

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Mening

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Sevgili olalım mı
Text
Tillagd av my_mortal_baby
Källspråk: Turkiska

Sevgili olalım mı

Titel
quer namorar comigo?
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

quer namorar comigo?
Anmärkningar avseende översättningen
This one is an idiomatic sentence meaning :
Do you want us to be lover

Thank you Hazal.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 14 Juni 2009 12:54





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

9 Juni 2009 04:09

Leturk
Antal inlägg: 68
sejamos namorados?

13 Juni 2009 19:02

turkishmiss
Antal inlägg: 2132
Hi Lilian,
Hazal said me this one is an idiomatic sentence meaning "do you want us to be lover" the part "do you want" is not written but it's the meaning.
May I edit this one as :
você queres que sejamos aficionados (namorados)?

CC: lilian canale