Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Polska-Engelska - Moja tajemnica obecnoÅ›ci Twojej

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: PolskaEngelska

Kategori Poesi - Kärlek/Vänskap

Titel
Moja tajemnica obecności Twojej
Text
Tillagd av Aneta B.
Källspråk: Polska

Moja tajemnica obecności Twojej

Tajemnica milczących pragnień
czule odbiła się na mym ciele

w Twych oczach namiętnych
ujrzałam najpiękniejszą siebie
w Twych dłoniach poszukujących
odkryłam rozkosz we mnie nie odkrytą

Jeszcze nigdy nie pragnęłam tak oddać duszy i ciała
tak pragnęłam, że aż się nie oddałam

We wnętrzu mej najgłębszej intymności
zapamiętałam Twą OBECNOŚĆ na zawsze

Więc dziękuję za Twoje „nie”
wypowiedziane potem lecz i w samÄ… porÄ™
Anmärkningar avseende översättningen
British English

Titel
My secret of your presence
Översättning
Engelska

Översatt av AleksanderS
Språket som det ska översättas till: Engelska

A secret of silent desires
has imprinted itself tenderly on my body

in Your fervent eyes
I saw the most beautiful me
in Your searching hands
I discovered a bliss not yet discovered within me

Never before did I desire so much to give my soul and my body
I desired it so much that I did not give myself

Inside my deepest intimacy
I have kept Your PRESENCE for ever

So, I thank you for your "no"
said afterwards, yet at the right time
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 5 November 2009 09:36





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

5 November 2009 00:34

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
I love the inversions of yours!

5 November 2009 01:24

lilian canale
Antal inlägg: 14972
If the meaning was conveyed I think this one is perfect

What do you say Aneta?

5 November 2009 07:54

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
I think the same, Lilly.