Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Spanska - Tomma tunnor skramlar mest.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaPolskaEngelskaRyskaSpanskaBulgariskaPortugisiskaEsperantoBrasiliansk portugisiskaFranskaNederländskaDanskaLitauiskaAlbanskaRumänskaSerbiskaBosniskaTurkiskaPersiskaItalienskaKlingonskaHebreiskaNorskaBretonskGrekiskaLatinKatalanskaArabiskaUngerskaIsländskaFäröiskaMongoliskaKlassisk grekiskaTyskaUkrainskaKinesiska (förenklad)TjeckiskaTraditionell kinesiskaLettiskaSlovakiskaAfrikanFinskaHindiKroatiskamakedonisk
Efterfrågade översättningar: Vietnamesiska

Kategori Uttryck

Titel
Tomma tunnor skramlar mest.
Text
Tillagd av pias
Källspråk: Svenska

Tomma tunnor skramlar mest.
Anmärkningar avseende översättningen
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)

Titel
Los toneles vacíos son los que más ruido hacen.
Översättning
Spanska

Översatt av Amarok
Språket som det ska översättas till: Spanska

Los toneles vacíos son los que más ruido hacen.
Anmärkningar avseende översättningen
Translated from english translation. It came up through the search function (i.e. searching german & english texts to be translated into spanish). Don't really know wether it is allowed, though. If not, I beg your pardon.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 8 November 2009 20:06