Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Italienska - 9th rule revisited

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaEngelskaPolskaPortugisiskaRumänskaBulgariskaKatalanskaTyskaHebreiskaSpanskaItalienskaAlbanskaNederländskaKinesiska (förenklad)DanskaGrekiskaSvenskaLitauiskaRyskaNorskaTurkiskaSerbiskaFinska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum

Titel
9th rule revisited
Text
Tillagd av Francky5591
Källspråk: Franska

Lorsque vous soumettez un texte,ou demandez une traduction dans une langue ne figurant pas sur la liste, veuillez préciser, [b]dans le cadre des commentaires[/b] à partir de [b]quelle langue[/b] vous soumettez le texte, ou [b]vers quelle langue[/b] vous désirez voir traduire votre texte.


Titel
9ª regola rivisata
Översättning
Italienska

Översatt av Ionut Andrei
Språket som det ska översättas till: Italienska

Quando traducete un testo, o richiedete una traduzione in una lingua non presente nella lista, vi chiediamo di precisare, [b]nelle note sulla traduzione[/b] a partire da [b]quale lingua[/b] avete tradotto il testo, o [b]in quale lingua[/b] volete che il testo sia tradotto.
Senast granskad eller redigerad av mistersarcastic - 11 Mars 2010 12:52





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

11 Mars 2010 15:33

Giuliafifi
Antal inlägg: 9
C'è un errore nel titolo della traduzione italiana. "Rivisata" è sbagliato. Si scrive "Rivisitata".