Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Italiano - 9th rule revisited

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsInglêsPolonêsPortuguês europeuRomenoBúlgaroCatalãoAlemãoHebraicoEspanholItalianoAlbanêsHolandêsChinês simplificadoDinamarquêsGregoSuecoLituanoRussoNorueguêsTurcoSérvioFinlandês

Categoria Web-site / Blog / Fórum

Título
9th rule revisited
Texto
Enviado por Francky5591
Idioma de origem: Francês

Lorsque vous soumettez un texte,ou demandez une traduction dans une langue ne figurant pas sur la liste, veuillez préciser, [b]dans le cadre des commentaires[/b] à partir de [b]quelle langue[/b] vous soumettez le texte, ou [b]vers quelle langue[/b] vous désirez voir traduire votre texte.


Título
9ª regola rivisata
Tradução
Italiano

Traduzido por Ionut Andrei
Idioma alvo: Italiano

Quando traducete un testo, o richiedete una traduzione in una lingua non presente nella lista, vi chiediamo di precisare, [b]nelle note sulla traduzione[/b] a partire da [b]quale lingua[/b] avete tradotto il testo, o [b]in quale lingua[/b] volete che il testo sia tradotto.
Último validado ou editado por mistersarcastic - 11 Março 2010 12:52





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

11 Março 2010 15:33

Giuliafifi
Número de Mensagens: 9
C'è un errore nel titolo della traduzione italiana. "Rivisata" è sbagliato. Si scrive "Rivisitata".