Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Tyrkisk - "There's no worse nostalgia than missing what has never existed..."

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskEngelskTyrkiskNederlanskTysk

Kategori Tanker

Tittel
"There's no worse nostalgia than missing what has never existed..."
Tekst
Skrevet av María17
Kildespråk: Engelsk Oversatt av Diego_Kovags

"There's no worse nostalgia than missing what has never existed..."

Tittel
"Asla var olmamış bir şeyi özlemekten daha kötü bir nostalji yoktur..."
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av annabell_lee
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

"Asla var olmamış bir şeyi özlemekten daha kötü bir nostalji yoktur..."
Senest vurdert og redigert av canaydemir - 21 Februar 2008 12:29