Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Engelsk - Aphorisme.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskFranskItalienskSpanskEngelskArabisk

Kategori Poesi

Tittel
Aphorisme.
Tekst
Skrevet av Minny
Kildespråk: Fransk Oversatt av gamine

Avance, et montre ce que tu sais faire.
Nous t'avons attendu.

Tittel
Aphorism
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av ellasevia
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Appear
with what you can do.
We've been waiting for you.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 16 Juli 2008 22:04





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 Juli 2008 00:19

jollyo
Antall Innlegg: 330
The German text does not mention to "show" anything. It says literally to come with what you can.
Furthermore "hervortreten" should be translated by "to appear".

Also the last sentence, although word-for-word correct, is not an accurate solution, grammar-wise (see below).

Hence:

"Appear
with what you can.
We've been waiting for you."

Jollyo