Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



20Prevod - Turski-Nemacki - Biliyorum... Senin kalbinden geçen tüm yollar...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiNemackiSvedskiEngleski

Kategorija Poeta - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Biliyorum... Senin kalbinden geçen tüm yollar...
Tekst
Podnet od LoN1X
Izvorni jezik: Turski

Biliyorum...
Senin kalbinden geçen tüm yollar bana çıkar,tıpkı
bende olduÄŸu gibi..
Aklıma geliyorsun ya hani,gülen gözlerinle...
Biliyorum işte o an beni düşünüyorsun...
Çünkü benim gözlerimde, seni düşündüğümde gülüyor...
Etrafım hep sana benzer insan dolsada,
Hiç kimse kalbimdeki sen Olamaz..

Natpis
Ich weiss...
Prevod
Nemacki

Preveo Queen66
Željeni jezik: Nemacki

Ich weiss...
Alle Wege, die durch dein Herz gehen, enden bei mir, genauso wie bei mir...
Wenn du mir wieder einfällst, mit deinen lachenden Augen...
...dann weiss ich genau, du denkst in diesem Moment an mich...
Denn meine Augen lachen auch wenn ich an dich denke...
Auch wenn alle Menschen um mich herum dir ähneln würden, wäre keiner -DU- in meinem Herzen.
Poslednja provera i obrada od italo07 - 5 Oktobar 2008 16:49