Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Grcki-Svedski - φιλέτο κοτόπουλο σχάρας με βασιλικό και σπανάκι

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiSvedski

Kategorija Rečenica

Natpis
φιλέτο κοτόπουλο σχάρας με βασιλικό και σπανάκι
Tekst
Podnet od elisavet benaki
Izvorni jezik: Grcki

φιλέτο κοτόπουλο σχάρας με βασιλικό και σπανάκι
Napomene o prevodu
για τιμοκαταλογο

Natpis
Kycklingfilé
Prevod
Svedski

Preveo lenab
Željeni jezik: Svedski

Grillad kycklingfilé med basilika och spenat
Poslednja provera i obrada od pias - 29 Juni 2008 15:22





Poslednja poruka

Autor
Poruka

29 Juni 2008 11:21

Mideia
Broj poruka: 949
Good morning! In greek it's Grilled chicken fillet with basil and spinach(Maybe it's me using wrongly the preposition, but that's what literally says)

CC: pias

29 Juni 2008 11:59

lenab
Broj poruka: 1084
Hello Mideia!
I'm sure you are right! I changed it now. Thanks!

29 Juni 2008 12:05

Mideia
Broj poruka: 949
You're welcome!