Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Klingon - Traductions-récupérerez-dépensés

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiHolandskiGrckiNemackiTurskiKatalonskiEsperantoJapanskiSpanskiRuskiFrancuskiBugarskiRumunskiArapskiPortugalskiHebrejskiItalijanskiAlbanskiPoljskiSvedskiCeskiLitvanskiHinduKineski pojednostavljeniKineskiHrvatskiSrpskiDanskiFinskiMadjarskiNorveskiKoreanskiPersijski jezikSlovackiAfrickiMongolski
Traženi prevodi: KlingonUrduKurdskiIrski

Kategorija Objasnjenje - Kompjuteri / Internet

Natpis
Traductions-récupérerez-dépensés
Prevod
Francuski-Klingon
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Francuski

Si votre nombre de points est toujours négatif d'ici %d semaines, vos demandes de traductions seront annulées et vous récupérerez vos points virtuels dépensés
21 Juli 2005 08:59