Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kibulgeri - A discussion on the translation

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKirenoKirusiKihispaniaKichina kilichorahisishwaKijerumaniKipolishiKiromaniaKiturukiKiswidiKiitalianoKifiniKikorasiaKigirikiKichekiKideniKikatalaniKisabiaKichina cha jadiKibulgeriKireno cha KibraziliKiukreniKiholanziKiarabuKiesperantoKihangeriKijapaniKifaransaKilithuaniaKibsoniaKiyahudiKialbeniKinorweKiestoniKikoreaKilatiniKislovakiaKilatviaKiklingoniKiasilindiKiajemiKiindonesiaKijojiaKiayalandiKiafrikanaKimaleiKitaiKihindiKivietinamuKiazabaijani
tafsiri zilizoombwa: Kinepali

Kichwa
A discussion on the translation
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.

Kichwa
Обсъждане на превод
Tafsiri
Kibulgeri

Ilitafsiriwa na Melany
Lugha inayolengwa: Kibulgeri

Обсъждане във връзка с настоящия превод - моля прочетете, преди да оценявате.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 4 Septemba 2007 05:50