Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Fransızca - hapishaneler

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeFransızcaİngilizce

Kategori Anlatım / Ifade

Başlık
hapishaneler
Metin
Öneri tonya
Kaynak dil: Türkçe

hapishaneler içinde tutuldukları insanlara ve topluma karşı yıkıcı bir etkiye sahiptir.

Başlık
Les prisons
Tercüme
Fransızca

Çeviri turkishmiss
Hedef dil: Fransızca

Les prisons ont un effet désastreux sur les personnes qui ont été arrêtées et sur la société.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 29 Şubat 2008 21:05





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

28 Şubat 2008 21:17

Botica
Mesaj Sayısı: 643
Can you please tell me why, gilgaladtr, you think there is a mistake in this translation ?

28 Şubat 2008 21:27

kfeto
Mesaj Sayısı: 953
i think the meaning is not the same.

i can't write french that well but shouldn't it mean more like: les prisons ont une influence destructive sur le gens incarceres dedans et la societe (en general).