Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Rusça-Türkçe - za prirodu stavliu othenku 10.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RusçaTürkçeİngilizce

Kategori Chat / Sohbet

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
za prirodu stavliu othenku 10.
Metin
Öneri manchu
Kaynak dil: Rusça

za prirodu stavliu othenku 10.

Başlık
doÄŸa
Tercüme
Türkçe

Çeviri adinsas
Hedef dil: Türkçe

doğa için 10 puan veriyorum
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 23 Kasım 2008 23:58





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

22 Kasım 2008 21:07

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
merhaba ve aramıza hoşgeldin, adinsas!

'bu' yazmaya gerek yok: 'Doğa için 10...'

23 Kasım 2008 20:00

adinsas
Mesaj Sayısı: 3
biliyorum yanlışlık olmuş

23 Kasım 2008 21:53

FIGEN KIRCI
Mesaj Sayısı: 2543
bu sefer ben düzeltirim.
düzeltmeler, yukarıdaki mavi alandaki 'düzenle'' den yapılıyor,bir dahaki sefer için bilgin olsun.

23 Kasım 2008 22:19

adinsas
Mesaj Sayısı: 3
tamam teÅŸk

29 Aralık 2008 15:48

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
FIGEN, I think you should have a look at the discussion here,
perhaps there's something to change in this translation.

29 Aralık 2008 22:11

adinsas
Mesaj Sayısı: 3
ofcourse lilian do it and return to me enjoy your self