Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Portekizce - i am a friendly guy, happy go lucky kind of a...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizcePortekizce

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
i am a friendly guy, happy go lucky kind of a...
Metin
Öneri prav_sank
Kaynak dil: İngilizce

i am a friendly guy, happy go lucky kind of a person. i love italy and italians. i want to understand your people and culture. shall we be friends?

Başlık
Eu sou um rapaz simpático...
Tercüme
Portekizce

Çeviri Sandradeo
Hedef dil: Portekizce

Sou um rapaz simpático, do tipo despreocupado. Gosto da Itália e dos italianos. Quero compreender o teu povo e a tua cultura. Podemos ser amigos?
En son Sweet Dreams tarafından onaylandı - 12 Aralık 2008 15:03





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Aralık 2008 22:21

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
"Sou um rapaz simpático, do tipo despreocupado. Gosto da Itália e das italianas. Quero compreender o teu povo..."

10 Aralık 2008 23:08

Sandradeo
Mesaj Sayısı: 28
Obrigada Lilian!

10 Aralık 2008 23:27

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972

11 Aralık 2008 09:42

JG
Mesaj Sayısı: 10
"italianas": nada diz no texto original que o autor se esteja a referir especialemente às mulheres! Penso que "italianos", no sentido de povo italiano, seria mais adequado. Para além disso o texto original diz "I want to understand your people" e não "your women"!

11 Aralık 2008 10:49

Lein
Mesaj Sayısı: 3389
Concordo com JG

11 Aralık 2008 23:47

casper tavernello
Mesaj Sayısı: 5057
Well, prav_sank.
I think you want this to be translated into the language the Italians speak. Isn't it?