Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



13Tercüme - İngilizce-Fransızca - An illusion in your mind which let you do things..

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaİngilizceFransızcaBrezilya Portekizcesi

Başlık
An illusion in your mind which let you do things..
Metin
Öneri diazzzje
Kaynak dil: İngilizce Çeviri tristangun

An illusion in your mind which lets you do things, that's how your heart works.

Başlık
Une illusion dans ta tête qui te fait faire des choses...
Tercüme
Fransızca

Çeviri chrysso91
Hedef dil: Fransızca

Une illusion dans ta tête qui te fait faire des choses, c'est comme ça que ton coeur fonctionne.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ou "c'est comme ça que tu fonctionnes, dans ton coeur"
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 26 Ağustos 2007 19:08